Сайт использует файлы cookie. Они позволяют узнавать вас и получать информацию о вашем пользовательском опыте. Это нужно, чтобы улучшать сайт. Когда вы посещаете страницы сайта, мы обрабатываем ваши данные и можем передать сторонним партнерам. Если согласны, продолжайте пользоваться сайтом. Если нет – обратитесь в техподдержку.
Эта версия сайта больше не обслуживается, вы можете перейти на новую версию сайта
Размер шрифта Цветовая схема Изображения
Курганская областная универсальная научная библиотека имени А.К. Югова

Имена в Стране восходящего солнца


По страницам журнала «Япония сегодня»

Какие имена существуют в Японии? Что мы знаем о традициях Страны восходящего солнца? И что обозначают японские имена?

Современные японские имена можно сравнить с именами во многих других культурах. У всех японцев имеются единственная фамилия и единственное имя без отчества. Исключение составляет японская императорская семья, у членов которой нет фамилии.

Время, эпоха, меняющиеся мода и настроение, культура других стран – всё это так или иначе влияет на сложившиеся обычаи, в том числе и на обычай давать имя новому гражданину страны.

Среди родителей нынешнего поколения появилась странная для японцев практика – давать своим отпрыскам имена, созвучные иностранным словам. В Японии стали издавать специальные словари для выбора непривычных имён новорождённым. Они постоянно обновляются и распространяются массовыми тиражами. В одном из таких словарей представлено 28 тысяч примеров вариаций имён для мальчиков и девочек.

В современной японской семье в последнее время все чаще младенцам присваиваются имена, состоящие из таких иероглифов, по которым невозможно определить пол ребёнка. Некоторые японские специалисты сравнивают такую тенденцию с ситуацией преобладания среди молодёжи моды «унисекс» – как в одежде, так и в речи. Еще одна особенность последнего времени – написание имён не иероглифами, а только азбукой хирагана*. Также возможны сочетания: первую часть имени пишут азбукой, вторую – иероглифом, и наоборот.

Если заглянуть в исторические срезы военных времён, в Японии было сильно развито патриотическое воспитание, и в именах мальчиков появились иероглифы, обозначающие такие понятия самурайского кодекса, как «преданность, сыновняя почтительность, героизм, честность, благородство».

До войны традиционные имена японцев в большинстве имели различимые по полу окончания. Женские имена заканчивались иероглифом «ребёнок», который читался «-ко»: например, Сумико, Эмико, Сэцуко. Однако на данный момент компонент «-ко» стал не модным и многие девушки его отбрасывают – например, имя «Юмико» становится просто «Юми». Тем не менее, даже сейчас имена с компонентом «-ко» составляют до 25% всех женских имён – например: 花子 (Ханако), 朝子 (Асако), 美子 (Ёсико). Вторым по частоте использования компонентом является美(ми) – «красота» – у 12% имён. Он может встречаться не только в конце, но и в начале, в середине имени: 富美子 (Фумико), 美恵 (Миэ), 和美  (Кадзуми). Существуют и другие компоненты, каждый из которых встречается в менее чем 4 % женских имён: 代 ё «эра», 香 ка «запах», 花 ка «цветок».

Мужские имена традиционно заканчивались иероглифами, имеющими смысл «муж, мужчина» с чтением «-о» или «-ро» – например, Таро, Итиро, Кацуо, Митио. А если заглянуть в более ранние времена, когда японские семьи были многодетными, было принято включать в имя иероглиф, обозначающий порядковое числительное, что указывало на последовательность рождения детей. Например, «Итихимэ» – первая дочка в семье, «Нитаро» – второй сын.

Японские однокомпонентные имена могут быть образованы не только от существительных, но и от глаголов и прилагательных – например, Сатоси («умный»), Цутому («стараться»), Мамору («защищать»), Каору («благоухать»), Минору («зреть»), Ясуси («лёгкий»), Такаси («высокий»), Макото («истина»), Хадзимэ («начало»). Всё это –имена мужские, их гораздо больше, чем женских имён, как утверждается в книге «Системы личных имён у народов мира».

Примечательно, что в Японии существует «Закон о регистрации», согласно которому следует руководствоваться определенными перечнями знаков японской письменности:

  1. Список из 1945 иероглифов, обязательных для изучения в средней школе.
  2. Список из 778 иероглифов, используемых только для собственных имён и фамилий.
  3. 205 иероглифов, которые входят в число первых двух пунктов, но имеют традиционно «старое» написание.
  4. 100 знаков-букв обеих азбук хирагана* и катакана*, включая старые, ныне не употребляемые в письме.

Специально оговаривается, что при регистрации не разрешается использовать не указанные в перечисленных пунктах иероглифы, а также римские и арабские цифры, латиницу и буквы иностранных языков.

Современная японская антропонимическая модель двучленна, т. е. состоит из фамилии и индивидуального имени. Всегда фамилия стоит на первом месте, имя – на втором. Имён в японском языке значительно больше, чем фамилий. Чтение японских имён собственных является одним из самых сложных элементов японского языка.

*В современном японском языке используются три основных системы письма: кандзи – иероглифы китайского происхождения и две слоговые азбуки, созданные в Японии: хирагана и катакана. Эта система в Японии называется «смешанное письмо иероглифами и каной». В японском письме также могут встречаться латинские буквы, зачастую используемые для аббревиатур (DVD или NATO). Транслитерация японского языка латинскими буквами называется ромадзи и встречается в японских текстах редко. /По материалам Википедии/

Приглашаем всех, интересующихся культурой страны восходящего солнца, в отдел иностранной литературы познакомиться с материалами журнала «Япония сегодня», заглянуть в Словарь чтений японских имён и фамилий, полистать пособия по изучению японского языка.

Используемые источники

Богоявленская Е. Какое имя дать младенцу // Япония сегодня. – 2007. – № 10. – С. 28-29.

Капул, Наум Павлович. Словарь чтений японских имён и фамилий [Текст] : около 80000 слов / Н. П. Капул, В. Ф. Кириленко. – Москва : Русский язык, 1990. – 532 с.

Системы личных имён у народов мира [Текст] . – Москва : Наука, 1986. – 382,1 с.

https://ru.wikipedia.org/wiki

19.04.2018



%